Taiwan Carol is a worldwide leader in microphones, wireless audio, public address systems and mobile audio technology. Constantly striving to improve your audio experience, Taiwan Carol employs the finest sound technology along with their 134 patents and

Lo Nuevo[hide]

Fotos: Tom Ehrlich : 2024 Monterey Jazz, P...
Resenas: Vacilón Santiaguero (Circle 9 ...
Staff: Bill Tilford
Fotos: Tom Ehrlich : 2024 Monterey Jazz, P...
Fotos: Tom Ehrlich : 2024 Monterey Jazz Fe...
Fotos: Tom Ehrlich : testing 123
Grupos: Pupy y los que S... : Discography - 1995- F...
Reportes: From The St... : Cubadisco 2...
Reportes: From The St... : Jazz Plaza ...
Fotos: Tom Ehrlich : Irakere 50th Annivers...
Fotos: Tom Ehrlich : Irakere
Resenas: Joey Altruda Presents: El Gran ...
Timbapedia: 09. Interviews -... : Carlos del Pino ...
Fotos: Tom Ehrlich : 2023 Monterey Jazz Fe...
Fotos: Tom Ehrlich : 2023 Monterey Jazz Fe...

Fotos Del Día [hide]

cuban music, musica cubana cuban music, musica cubana cuban music, musica cubana cuban music, musica cubana
All
Cuba based rap duo, Zona Franka, blends traditional rhythms with the grit and swagger of hip-hop and rap vocal phrasings. Their clever shout choruses create instant tropical dance classics using their unique self-titled "changui con flow" style.
Authentic Latin Music Catalog for SYNC - TV & Film Music

SpanishEnglishInterview - Lázaro Valdés

cuban music, musica cubana

 

Bamboleo es una banda temperamental... así nos lo dijo lucidamente Lázaro Valdés tras bastidores. Al terminar el concierto tuve la oportunidad de cambiar esas y otras palabras más con el maestro compositor, director y arreglista:

timba.com ¿Entonces, que tal París?

L.V. Bueno, mira, muy bien. Nos sentimos a gusto en París. Es un lugar que nos conoce, estuvimos aquí el año pasado en La Coupole y el show fue muy bien recibido. El público francés es seguidor fiel de Bamboleo, es un público que está al tanto de lo que hacemos. Nos gusta tocar aquí.

timba.com ¿Cómo es tocar fuera, en el extranjero?

L.V. La música siempre es un trabajo, una elaboración. Nosotros nos metemos a fondo en lo que hacemos para llegar a nuestra gente, y sea quien sea hay una elaboración a la que se debe llegar.

timba.com ¿Qué tipo de elaboración?

L.V. Bueno, te digo que nosotros estamos siempre provocando. Provocando a la gente que nos viene a ver. Venimos para hacerlos gozar y para hacer eso hay que llegar en varios niveles. Es un trabajo.

timba.com ¿Cómo cuando cambian los ritmos, las marchas? Me he dado cuenta que haces una serie de señas con la mano durante el concierto y que a poco tiempo de eso se produce un cambio de modo rítmico, el baterista hace algo, el tumbador hace otra cosa... y como que la música entra en una nueva dimensión... ¿Qué son esas señas?

L.V. Sí... claro... esos son los ponches. Los efectos.

timba.com Y no siempre son los mismos... o sea, pueden venir cuando tú lo decidas...

L.V. Exacto. Sí... nosotros jugamos con eso, ponemos efectos en un sitio, después en otro. Es para que el público no pierda el interés. Cuando vemos que ya se empieza a acostumbrar a tal y tal cosa, le echamos algo para que reaccione. Si tú tocas lo mismo y lo mismo, ya el público sabe lo que vas a hacer. Ya te espera. Si está en algo nosotros tenemos que imponernos con otra cosa.

timba.com ¿Dirías entonces que Bamboleo es agresivo?

L.V. No... esa no es la palabra. Es una música... temperamental. Ella tiene sus arrebatos, su personalidad fuerte y reacciona a todo lo que está sucediendo a su alrededor.

timba.com Y acá en París hemos visto cómo ha resultado. La gente salió muy contenta.

L.V. Sí... es lo que buscamos.

timba.com ¿Han tocado alguna vez en otras partes de América Latina?

L.V. No mucho... en Perú, pero yo ni siquiera fui... fue una cosa promocional, fueron algunos del grupo y grabaron unas cositas ahí, pero no, no fue nada especial. No existe mucha comunicación en esos países.

timba.com Pero por qué no hay mayor acogida en los países hispanohablantes... es decir, es el mismo idioma... ¿por qué te comunicas mejor con un francés que con un latinoamericano?

L.V. En Latinoamérica es otra la influencia... se les hace difícil entender lo que hacemos. El público está acostumbrado a su cosa, y es bastante cerrado. La gente no se abre a otros estilos de música en español porque por el mismo hecho de hablar el idioma, tienen su música muy suya, que conocen bien, que les habla a ellos. Además, ya tienen su historia. Los países andinos, por ejemplo... después la salsa puertorriqueña fue ganando mucha fuerza y ahora es la que domina. Todos se identificaron con eso y ahora enseñarles otra cosa es muy difícil.

timba.com En Cuba un gran porcentaje de los músicos de orquestas bailables van a las escuelas de música a instruirse... es el caso tuyo precisamente. ¿Qué se aprende?

L.V. Música clásica. Contrapunto, solfeo, armonía, teoría musical...

timba.com ¿Y no se aprende jazz?

L.V. Jazz es... cómo te diría... una asignatura. Algo que forma parte del programa pero que no es lo principal.

timba.com ¿Entonces qué lugar dirías tiene el jazz en la vida del músico cubano?

L.V. Es muy importante. El jazz es lo que permite experimentación. Hay mucho jazz en Cuba.

timba.com ¿Y elementos de la música africana en Bamboleo?

L.V. Sí... en realidad hay un poco de todo, Bamboleo es mi imaginación... mi lenguaje.

timba.com ¿Cuándo desarrollaste este lenguaje?

L.V. Siempre tuve mi estilo. Desde que era muy joven ya tenía claro cómo quería mi música.

timba.com ¿Influencias foráneas?

L.V. Mucho pop norteamericano, EW&F, Chicago... en el jazz también Herbie Hancock, Chick Corea.

timba.com ¿Qué te llevo a tocar música bailable y no jazz, por ejemplo?

L.V. Gente que sigue el jazz representa un círculo muy reducido. Para difundir tu música más ampliamente en Cuba tienes que hacer música bailable. Por eso hacemos esto... es un reflejo de todo lo que somos, tiene un balance de muchas formas de expresión musical. Para que nos escuchen tenemos que tocar música que haga gozar a la gente. Pero de ahí que le metemos de todo lo que tenemos, lo aprendido, lo que nos llama la atención, lo nuestro y lo que nos gusta de fuera... traemos a nuestros conciertos lo que está pasando en el mundo y se lo damos al público que viene a gozar con nosotros.

timba.com ¿Qué bandas timberas te sirven de inspiración musical?

L.V. Irakere... NG La Banda...

timba.com ¿Pero esas son orquestas con su edad?

L.V. Nosotros también ya llevamos 8 años... Irakere unos 25 y NG unos 15, algo así...

timba.com ¿Que ves en las orquestas jóvenes de Timba?

L.V. Qué veo... bueno que tienen mucho por recorrer... es muy temprano para saber, como todo, tienen que crecer y probarse, pero muchos se inspiran de Bamboleo y eso está bien.

timba.com Hay muchas canciones nuevas en Bamboleo... ¿cuáles has escrito tú?

L.V. Ya no hace falta, El Maíz... El Virus lo escribí con alguien más... No puedo estar sin él...

timba.com Esa canción, No Puedo Estar Sin El... tiene una letra bastante fuerte...

L.V. Sí... es fuerte.

timba.com Escribes bien bajo la perspectiva de una mujer...

L.V. Se me hace más fácil escribir desde el punto de vista de una mujer que desde el punto de vista masculino.

timba.com ¿En serio? Y me imagino que cuando escribes los temas piensas mucho en que van a ser mujeres quienes los van a cantar...

L.V. Sí... sí... podría decirse... las mujeres no logran salir adelante como se debe en Cuba, tienen mucha dificultad en ello y no tienen una verdadera voz en la timba... Bamboleo es la primera banda nueva que las ha hecho protagonistas de escenario. Ese punto de vista femenino es muy importante.

timba.com Cómo escoges tus músicos?

L.V. Audiciones... a veces porque uno le dice a otro que tal y tal canta o toca bien y así...

timba.com ¿Y cómo te sientes hoy con la orquesta que has formado?

L.V. Es el mejor personal que puedo tener. Es un equipo muy unido, nos llevamos todos de lo mejor, como hermanos. Son los mejores músicos con los que puede contar un director. Para mí Bamboleo es la mejor banda del mundo.

timba.com ¿En qué ha cambiado Bamboleo desde sus inicios?

L.V. Madurez... en el sentido que tenemos de lo que quiere el público. Ya no tenemos que pasar trabajos como antes para mostrarnos y para ser reconocidos. Bamboleo tiene su fama y el público reacciona distinto a la fama.

timba.com Para terminar, leí en una entrevista muy difundida por el internet una cita tuya que me parece genial, que explica mucho de lo que hacen ustedes en Bamboleo y en Cuba en general. Dices «la timba es como cocinar la música»... ¿qué exactamente expresas con esta frase?

L.V. Sí, es algo que dije para explicar lo que se hace con esto de la timba. Mira, la comparación con la cocina es un poco así... uno tiene su plato... siempre lo prepara más o menos igual... pero dentro de eso son los ingredientes y los condimentos los que se mezclan distinto y crean variaciones. Nosotros hacemos eso dentro de la música y con el público. Una canción de timba tiene sus partes, su estructura básica que no se cambia. Introducción, Cuerpo, Mambo... pero dentro del «mambo» hasta el final... pasan muchas cosas y se cambia una y otra cosa. Cambia dependiendo del público, de lo que quiere, de lo que le gusta. Es como si a ti te gustara más sal, más picante, más de esto o lo otro en tu comida... le echas pues más sal, por ejemplo... bueno, nosotros te lo cocinamos a tu gusto, medimos los ingredientes mirando como reaccionas a lo que te damos... queremos darte ese sabor que tu prefieres.

timba.com Bueno Lázaro, es un placer hablar un ratito contigo, has sido muy amable con nosotros... vendré cada vez que pueda a ver a Bamboleo.

L.V. No, gracias a tí...

martes, 22 marzo 2011, 07:31 pm